17 nov. 2010

Truquitos para mejorar un slideshow en Soundslides

Este post es básicamente para explicarles que los parámetros que por defecto vienen en inglés en Soundslides, se pueden traducir al español con un sencillo procedimiento. Pero ya aprovecho para recordarles otros temas que en general dejamos de lado.

1) No olviden poner SIEMPRE título. De lo contrario les queda el famoso y muy desprolijo "Headline Here".
















2) En los seteos que tienen en la pestaña Template, además de los que vienen por defecto a veces conviene cliquear el "Show captions by default", sobre todo cuando las leyendas son importantes en la narrativa de la historia que se está contando. Igualmente el usuario siempre tiene la chance de esconderlas.
















3) Para que Captions y Credits aparezcan en español deben ir al menú principal/Modify/Advanced Parameters
















4) Allí se pueden agregar, en la columna de la derecha, los nombres en español.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Seguidores